TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yosua 10:12-14

10:12 <0357> Nwlya <06010> qmeb <03394> xryw <01826> Mwd <01391> Nwebgb <08121> sms <03478> larvy <05869> ynyel <0559> rmayw <03478> larvy <01121> ynb <06440> ynpl <0567> yrmah <0853> ta <03068> hwhy <05414> tt <03117> Mwyb <03068> hwhyl <03091> eswhy <01696> rbdy <0227> za(10:12)

10:12 tote <5119> elalhsen <2980> ihsouv <2424> prov <4314> kurion <2962> h <3739> hmera <2250> paredwken <3860> o <3588> yeov <2316> ton <3588> amorraion upoceirion israhl <2474> hnika <2259> sunetriqen <4937> autouv <846> en <1722> gabawn kai <2532> sunetribhsan <4937> apo <575> proswpou <4383> uiwn <5207> israhl <2474> kai <2532> eipen ihsouv <2424> sthtw <2476> o <3588> hliov <2246> kata <2596> gabawn kai <2532> h <3588> selhnh <4582> kata <2596> faragga <5327> ailwn

10:13 <08549> Mymt <03117> Mwyk <0935> awbl <0213> Ua <03808> alw <08064> Mymsh <02677> yuxb <08121> smsh <05975> dmeyw <03477> rsyh <05612> rpo <05921> le <03789> hbwtk <01931> ayh <03808> alh <0341> wybya <01471> ywg <05358> Mqy <05704> de <05975> dme <03394> xryw <08121> smsh <01826> Mdyw(10:13)

10:13 kai <2532> esth <2476> o <3588> hliov <2246> kai <2532> h <3588> selhnh <4582> en <1722> stasei <4714> ewv <2193> hmunato o <3588> yeov <2316> touv <3588> ecyrouv <2190> autwn <846> kai <2532> esth <2476> o <3588> hliov <2246> kata <2596> meson <3319> tou <3588> ouranou <3772> ou <3364> proeporeueto <4313> eiv <1519> dusmav <1424> eiv <1519> telov <5056> hmerav <2250> miav <1519>

10:14 P <03478> larvyl <03898> Mxln <03068> hwhy <03588> yk <0376> sya <06963> lwqb <03068> hwhy <08085> emsl <0310> wyrxaw <06440> wynpl <01931> awhh <03117> Mwyk <01961> hyh <03808> alw(10:14)

10:14 kai <2532> ouk <3364> egeneto <1096> hmera <2250> toiauth <5108> oude <3761> to <3588> proteron <4387> oude <3761> to <3588> escaton <2078> wste <5620> epakousai yeon <2316> anyrwpou <444> oti <3754> kuriov <2962> sunepolemhsen tw <3588> israhl <2474>

Yosua 10:2

10:2 <01368> Myrbg <0376> hysna <03605> lkw <05857> yeh <04480> Nm <01419> hlwdg <01931> ayh <03588> ykw <04467> hklmmh <05892> yre <0259> txak <01391> Nwebg <01419> hlwdg <05892> rye <03588> yk <03966> dam <03372> waryyw(10:2)

10:2 kai <2532> efobhyhsan <5399> en <1722> autoiv <846> sfodra <4970> hdei gar <1063> oti <3754> megalh <3173> poliv <4172> gabawn wsei <5616> mia <1519> twn <3588> mhtropolewn <3390> kai <2532> pantev <3956> oi <3588> andrev <435> authv <846> iscuroi <2478>

Kisah Para Rasul 20:11

20:11 αναβας <305> <5631> δε <1161> } } κλασας <2806> <5660> τον <3588> αρτον <740> και <2532> γευσαμενος <1089> <5666> εφ <1909> ικανον <2425> τε <5037> ομιλησας <3656> <5660> αχρις <891> αυγης <827> ουτως <3779> εξηλθεν <1831> <5627>

Kisah Para Rasul 20:2

20:2 διελθων <1330> <5631> δε <1161> τα <3588> μερη <3313> εκεινα <1565> και <2532> παρακαλεσας <3870> <5660> αυτους <846> λογω <3056> πολλω <4183> ηλθεν <2064> <5627> εις <1519> την <3588> ελλαδα <1671>

Kisah Para Rasul 1:24

1:24 και <2532> προσευξαμενοι <4336> <5666> ειπαν <3004> <5627> συ <4771> κυριε <2962> καρδιογνωστα <2589> παντων <3956> αναδειξον <322> <5657> ον <3739> εξελεξω <1586> <5668> εκ <1537> τουτων <5130> των <3588> δυο <1417> ενα <1520>

Kisah Para Rasul 1:1

1:1 τον <3588> μεν <3303> πρωτον <4413> λογον <3056> εποιησαμην <4160> <5668> περι <4012> παντων <3956> ω <5599> θεοφιλε <2321> ων <3739> ηρξατο <756> <5662> } ιησους <2424> ποιειν <4160> <5721> τε <5037> και <2532> διδασκειν <1321> <5721>

Matius 16:1

16:1 και <2532> προσελθοντες <4334> <5631> } } φαρισαιοι <5330> και <2532> σαδδουκαιοι <4523> πειραζοντες <3985> <5723> επηρωτησαν <1905> <5656> αυτον <846> σημειον <4592> εκ <1537> του <3588> ουρανου <3772> επιδειξαι <1925> <5658> αυτοις <846>



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA